Fundacja Fonia
LOGOPEDYCZNE ASPEKTY DWUJĘZYCZNOŚCI - NABYWANIE I UCZENIE SIĘ DRUGIEGO JĘZYKA | |
Prowadząca: | Prof. Henriette W. Langdon, Ed. D., F-CCC-SLP |
Logopeda bilingwalny | |
Communicative Disorders and Sciences Department Connie L. Lurie, | |
College of Education San José State University San Jose, California-USA Wydział Zaburzeń Komunikacji w Kolegium Edukacji Uniwersytetu Stanowego San Jose w Kalifornii, Stany Zjednoczone | |
Termin: | 14.09.2017 / czwartek, g.14:00 - 19:00 |
Koszt: | 250 zł |
Kontakt: | fundacjafonia@fundacjafonia.pl tel.: 796 369 542 |
Miejsce szkolenia: | Gdańsk ul. Fieldorfa 23 |
(warsztaty prowadzone będą w języku polskim) |
Informacja o szkoleniu
LOGOPEDYCZNE ASPEKTY DWUJĘZYCZNOŚCI - NABYWANIE I UCZENIE SIĘ DRUGIEGO JĘZYKA
Prowadząca: Prof. Henriette W. Langdon, Ed. D., F-CCC-SLP
Logopeda bilingwalny
Communicative Disorders and Sciences Department Connie L. Lurie,
College of Education San José State University San Jose, California-USA Wydział Zaburzeń Komunikacji w Kolegium Edukacji Uniwersytetu Stanowego San Jose w Kalifornii, Stany Zjednoczone
Koszt: 250 zł
Termin: 14.09.2017 / czwartek, godz. 14:00 - 19:00
Miejsce: fundacja Fonia
Gdańsk ul. Fieldorfa 23
Program warsztatu:
HENRIETTE WYSZEWIAŃSKA-LANGDON jest profesorem na Wydziale Zaburzeń Komunikacji w Kolegium Edukacji Uniwersytetu Stanowego San Jose w Kalifornii (Stany Zjednoczone).
Profesor Langdon ma prawie 40 lat doświadczenia w pracy z dziećmi dwujęzycznymi, które wraz ze swoimi rodzinami zmagają się z wyzwaniami językowymi, komunikacyjnymi i edukacyjnymi. Profesor Langdon doktoryzowała się w zakresie Pedagogiki Specjalnej i Psycholingwistyki na Uniwersytecie w Bostonie. Jej zainteresowania naukowe koncentrują się na zagadnieniach rozwoju językowego oraz dwujęzyczności. Interesują ją również kwestie związane z diagnozowaniem i terapią logopedyczną w zaburzeniach mowy, a szczególnie zależności pomiędzy oralnością a piśmiennością.
Profesor Langdon jest również autorką protokołu, który umożliwia logopedzie współpracę z tłumaczami pracującymi z dziećmi dwujęzycznymi. W ciągu ostatnich 30 lat wygłosiła ona wiele wykładów i opublikowała liczne prace z tego zakresu.
Profesor Langdon wychowała się w Meksyku. Jej rodzice i dziadkowie niedługo po zakończeniu II wojny światowej wyemigrowali z Polski. W dzieciństwie, w domu posługiwała się językiem polskim, a językiem hiszpańskim w środowisku pozarodzinnym, m.in. rówieśniczym. Już w szkole podstawowej Henriette Langdon zaczęła uczyć się języka francuskiego. Do ukończenia 12. roku życia nie miała kontaktu z językiem angielskim. Studia licencjackie ukończyła w Mexico City (Meksyk), a pracę magisterską obroniła w Bostonie (Stany Zjednoczone). Profesor Langdon ma jedną córkę, która oprócz języka angielskiego, włada również językiem hiszpańskim i francuskim. Mąż Profesor Langdon mówił wyłącznie w języku angielskim, popierał uczenie ich córki języków obcych i posługiwanie się tymi językami.
(za: http://www.logopeda.org.pl/resources/pliki/209_20131012_poznan___prof_langdon.pdf)
ZASADY ZGŁASZANIA SIĘ NA SZKOLENIA/WARSZTATY
na firmę- NIP firmy oraz adres firmy)
zapraszamy
Fundacja Fonia
ul. Fieldorfa 23, 80-041 Gdańsk
tel: 796 369 542, mail: fundacjafonia@fundacjafonia.pl
Licznik odwiedzin 00379589